Un cafecito es una reunión con amigos para chismear, ponerse al dÃa o simplemente disfrutar de la compañÃa del otro. Aquà en °Õ³Ü³¦²õó²Ô, donde mucha de la población conoce estos cafecitos, crear uno bilingüe para unir a dos comunidades en el aprendizaje de la cultura del otro es una idea realmente hermosa.
Amy Smith, propietaria del café , ha trabajado durante muchos años para crear espacios donde se puedan celebrar las muchas culturas de °Õ³Ü³¦²õó²Ô. Smith se mudó a °Õ³Ü³¦²õó²Ô de Oregón hace 20 años para obtener su maestrÃa en educación. Desde entonces, se ha integrado en la comunidad ayudando a lanzar Exo Roast, que comenzó como un pequeño tostador de café en 2009 y en 2012 abrió sus puertas como cafeterÃa, pero también como defensora de la educación y los idiomas.
Smith dio clases de (inglés para hablantes de otros idiomas) en Pima Community College durante muchos años y dirigió un espacio educativo a través de Exo Roast donde se impartieron clases de idiomas.
People are also reading…
Las sesiones tomaron una pausa debido a la pandemia, pero recientemente han resurgido, y los cafecitos se han apoderado de su ubicación en Simpson durante unas horas cada mes durante los últimos meses.
“Quiero llegar a aquellos que se sienten marginados en sus habilidades de hablar español o inglésâ€, dice Smith. “Quiero aportar fluidez entre los dos idiomas y crear un entorno en el que compartamos el idioma para que podamos compartir en este lugarâ€.
Iskashitaa entra a la escena
Smith ha sido voluntaria y ha trabajado con durante muchos años, y la relación que ha formado con Barbara Eiswerth, fundadora de Iskashitaa, ha llevado naturalmente a colaboraciones entre las dos organizaciones a lo largo de los años.

Chris Destiche, quien dirige las sesiones de cafecitos bilingües para Iskashitaa, a la derecha extrema, y participantes el martes 7 de febrero en la oficina de Iskashitaa en la iglesia presbiteriana de St Mark’s.
Hace unos meses, Chris Destiche, pasante en Iskashitaa Refugee Network, fue a uno de los cafecitos bilingües con la esperanza de practicar su español. Se sentó en la sesión de Smith, se rió con amigos, habló de comida con extraños y se dio cuenta de que podrÃa ser algo que Iskashitaa introdujera en su programación.
Planteó la idea de estos cafecitos a Eiswerth y juntos acordaron que Destiche dirigirÃa las sesiones de los martes en la nueva oficina de Iskashitaa.
“Amy [Smith] habÃa querido expandir los cafecitos, pero realmente no tenÃa el tiempoâ€, dice Destiche. “La conexión entre Iskashitaa y Exo fue un cambio natural, asà que ahora también los hacemos en nuestra oficinaâ€.
Hasta ahora, su sesión del martes ha incluido a refugiados, voluntarios y pasantes de Iskashitaa, pero las puertas están abiertas para cualquier persona de la comunidad que quiera un cafecito, una dona o una naranja, y que esté buscando mejorar sus habilidades lingüÃsticas.
Destiche es un estudiante de posgrado en la Universidad de ÃÛèÖÖ±²¥ que obtiene su práctica de MaestrÃa en Desarrollo, que dice que es básicamente “cómo sistemáticamente hacer del mundo un lugar mejorâ€.
“Idealmente, se trata de cómo elevar el nivel de vida de las personas que no han recibido las mismas oportunidadesâ€, dice.
Está trabajando en su maestrÃa con la ayuda de una beca que recibió a través de la Peace Corps, y parte de los requisitos de la beca es completar 10 horas de servicio comunitario, lo que hace en Iskashitaa, trabajando con el programa de artes de jardinerÃa, los cafecitos bilingües y otras tareas durante la semana.
Durante los cafecitos, generalmente crea un plan de lecciones con una actividad divertida para romper el hielo y una interactiva para ayudar a los estudiantes de español e inglés a hablar entre sà y ayudarse mutuamente a aprender.

Notas que escribió Barbara Eiswerth, directora de Iskashitaa, para la sesión de cafecito bilingüe del martes 7 de febrero en la oficina de Iskashitaa en la iglesia presbiteriana de St Mark’s.
“Puedes hacer ejercicios en un libro, pero a veces eso es como sacarse los dientes, asà que estoy tratando de hacerlo divertidoâ€, dice Destiche. “Puede ser estresante comenzar, asà que antes de la primera clase compartà mis experiencias de cuando vivÃa en Guatemala durante 2 años en la Peace Corps. Cometà todos los errores imaginables, y les dije a todos: ‘No puedes cometer un error peor que yo’. Eso pareció ayudarâ€.
Y asÃ, un poco del gran sueño de Smith se está cumpliendo.
Después de vivir en °Õ³Ü³¦²õó²Ô por más de 20 años, Smith ha visto cómo se usan igualmente el idioma español e inglés en la ciudad, y lo importante que es para las personas tener un buen control sobre ambos. Tal vez especialmente los refugiados y aquellos que trabajan con ellos, que se comunican con una población mucho más diversa que la mayorÃa y ven ambos idiomas como útiles para su dÃa a dÃa.
“Esperamos que esto siga creciendoâ€, dice Smith. “Nos encantarÃa ver muchos lugares que celebren este tipo de eventos, en lugar de una noche de trivia, tal vez pueden haber cafecitos en español/inglés“.
Hasta ahora hay cafecitos bilingües todos los martes de 10 a.m. a 12 p.m. en la oficina de Iskashitaa en la Ìý±ð²Ô 3809 E. 3rd Street en °Õ³Ü³¦²õó²Ô, y cada tercer sábado con diferentes horarios en el Exo Roast Café en Simpson Ave.
Smith espera comenzar pronto los “mezcalitos†bilingües un miércoles al mes para aquellos que prefieren una sesión nocturna.

Los perritos de Iskashitaa se apoderan de la sesión de cafecito bilingüe del martes 7 de febrero en la oficina de Iskashitaa Refugee Network en la Iglesia Presbiteriana de St Mark’s.
SofÃa Moraga Franco es periodista tucsonense de origen chileno. Es productora de contenido de La Estrella de °Õ³Ü³¦²õó²Ô.